LEXICAL AND GRAMMAR PECULIARITIES OF TRANSLATION OF ENGLISH SCIENTIFIC AND TECHNICAL TEXTS
Main Article Content
Abstract
The article considers the peculiarities of translating English technical texts into Russian, explores the lexical and grammatical difficulties that a translator should overcome when working with such material. An attempt was made to identify the main obstacles, occurring due to the differences in the construction of the two languages, challenging the specialist.
Article Details
How to Cite
Babamuradov O. S. (2022). LEXICAL AND GRAMMAR PECULIARITIES OF TRANSLATION OF ENGLISH SCIENTIFIC AND TECHNICAL TEXTS. Galaxy International Interdisciplinary Research Journal, 10(4), 412–416. Retrieved from https://giirj.com/index.php/giirj/article/view/2423
Section
Articles
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
References
Parshin A.N. Theory and practice of translation. Moscow. Russkiy yazyk, 2000.
Dzens N.I., Perevyshina I.R. Theory of translation and translation practice: textbook. St. Petersburg: Anthology, 2012.